The following article is a translation of a section from the Urdu work, Tasawwuf Kiyā He, by Mawlānā Manzūr Nu’mānī. It comprises of a group of essays written by the author on his observations on Tasawwuf and, in particular, the practices (ashghāl) prescribed by the Sūfī guides (mashāyikh). He offers a strong argument for the need for Tasawwuf and a rationale for the specific practices designed by the scholars of Tasawwuf for spiritual reform. Although the original work comprises of essays by other authors, only those by Mawlānā Manzūr Nu’mānī are presented in this translation. His discussion and analysis is concerned mostly with the practical dimensions of Tasawwuf as they have been observed throughout history amongst its orthodox champions and handed down to its true inheritors in the present time. The other essays (which are not included in this translation) deal with Tasawwuf from its historical and academic/philosophical dimensions also.